Şewa Qedıri (be Erebki: ليلة القدر leyletu 'l-qedr), dinê İslami ra gore şewa ke Qurane terefê Heqi ra, mılaket Cıbrail be weyh, peyğamberê İslami Mıhemmedi rê dest pêkerdo, rusiya.

Kes Şewa Qedıri qeti kamci şewa nêzaneno, labelê na şewe roca Remezania vist u hewtıne ama qebulkerdene. Peyğamberi qeti kamci şewa diyar nêkerda, hema vato ke "Şewa Qedıri des rocanê Remezaniê peyênan miyan de (şıma) cıfeteliyê".

Weyho verên bıvurne

Dinê İslami de heni inam beno ke, ayeta Qurana verêne terefê Heqi ra be mılaket Cıbraili, Mıhemmed ke çewres serri biyo, Eskeftê Hira de cı rê rusiya. Ancia heni baweriyeno ke, ayetê ke verênde na şewe de amê war sura Elaqi raê.

İslamiyet de qedrê Şewa Qedıri bıvurne

Şewa Qedıri alemê İslami miyan de şewê da zaf xeyrın u mıbareka. Seba ke "na şewe heştay serran ya ki hezar aşmian ra dayina xeyrına" cı rê vaciyeno. Qurane de no hal nia (wına) aniyeno ra zıwan:

"Raşti ke ma Qurane Şewa Qedri de arda war. Şewa Qedıri çıka, tı zanena? Şewa Qedıri hezar aşmian ra dayina xeyrına. Na şewe de mılaketi u Cıbrail desturê Heqi ra seba her tewır kar yenê war. A şewe hetan fecir weş u wariya."

Şewa Qedıri de gani çı bêro kerdene bıvurne

"Kam ke be baweriya fezileti ra na şewe ibadet u dueykerdene ra raviarno, gunê dey ef benê, Heqi ra sewab gêno/cêno." (Buhari, Qedr 1)

Şewa Qedıri de gani merdum nımac bıkero, Qurane bıwano, tobe u duey bıkero.

Mıhemmedi ra pers kerdo: "Ey peyğamber na şewe ke amê çıturi/senin duey bıkerime"?

Mıhemmedi vato ke wına/nia duey bıkerê: "ellahumme inneke efuwwun tuhıbbu'l-efve fe'fu enni" (yanê "Heqo tı zaf efkerdoğa, tı ef ra hez kena, mı ef ke").

Bıvênên bıvurne