Vaten:Rocvetış
(Vaten:Rocakewtene ra ame ardış)
Braéne ; ez vono ke, rocda ya ki rocame/rocama (gün geldi) daha mexbulo, fikrê sıma çıko?--Belekvor 23:15, 31 Çele | Kanuno peyên 2008 (UTC)
- Bıra, rocakewtene' Zazakiyê veroci de vanê, keşi tê nêbest. Vacuğe de vanê roc kuno ya, no ki 'akewtene' ra yeno. Zazakiyê Çewlıgi de ki vanê ruecvetış (< rocvetış). Dêsım de verênu vatêne mısrıq (< mışrıq (şerq)). Yanê, iyê ke estê ki ma rê besê, qeseo newe lazım niyo ;). --Asmên, 22.02.2008, 23:25 (CET)
- I think "rocvetış" is a more suitable word. "rocakewtene" sounds artificial. --Dersimıc 19:09, 2 Nisane 2008 (UTC)
- I agree with Dersimic. I think "rocvetış" is better. --Xosere 04:46, 3 Nisane 2008 (UTC)
- Yes, and in the Standard norms do stand: "iş" for nouns (like yapish, yapma and at word combinations):
- Peybend -ış zıwano standard de naman ifade keno.
- And "-ene" for real verbs (like yapmak):
- Peybend -ene zıwano standard de wextqısan ifade keno.
- http://diq.wikipedia.org/wiki/Zazakiyo_Standard
- And "east" is a noun word, therefore is "rocvetış" the most suitable word i think. --Dersimıc 15:44, 3 Nisane 2008 (UTC)
- I agree with Dersimic. I think "rocvetış" is better. --Xosere 04:46, 3 Nisane 2008 (UTC)
Ez vano key vaceya (kala) "rocvetış" raşt niya. Raşta ca "rocawkan"o. Çunke kı, zazakî ser fiila (güneş) doğmak, vaceya "awkoytış" rey da ifade bena. Mesele; "Tinc hema nêawkoyta (Güneş henüz doğmamış)." Ayey ser herında "rocvetış" ra kê vaci "rocawkan" hine meqbul beno. Fıkrê mıno nacizane ıno. 85.106.237.52
- Doğu=Rocvetış
- Gündoğumu=Rocvetış
- Doğu =Akewten
- Gündoğumu= Rocakewten
Start a discussion about Rocvetış
Talk pages are where people discuss how to make content on Wikipedia the best that it can be. You can use this page to start a discussion with others about how to improve Rocvetış.