Bence her yön için ayrı Zazaca kelimeler oluşturulmuşken yada alınmışken, bunun için de Kürtçeye benzemeyen sözcük olsa daha iyi olurdu. Kürtler ve onların ilkel Zaza yalakaları böyle şeyleri Lehçe propagandası için kullaniyorlar. Ve bu kelimenin zaten Öz Zazaca olduğuna da da pek inanmiyorum, bir tesadüfmü, sadece Kürtçede bu kelime "Rojavan" olarak geçtiğini (awan her nekadar ortak irani olursa da)? Mesala Faruk İremet bazı yazılarında "şiwar" kullaniyor, bu iranise, bu allınsa daha iyi olmaz mi? Neden Kürtçeye benzemeyen varyanteler duruyorsa, gide gide Kürtlerin kullandıklarını alalım? Zazaca nekadar özgünse, okadar değerlidir. --Dersimıc 19:07, 2 Nisane 2008 (UTC)

Start a discussion about Rocawan

Start a discussion
Ravêre be pela "Rocawan"