Erebkiyê Mısıri (pê Erebki: اللغه المصريه), yew fekê zıwanê Erebkiyo, Mısıri sero dormey (çorşmey) Roê Nili de qısey beno. No fekê Erebki, wayirê resmiyeti niyo yani şar be xo qısey keno. Coka zi cı rê vanê ammi (عامية) yani yew be yew Zazakiyê cı beno zıwanê şari.

Erebkiyê Mısıri
Diyalekt
Melumat
Dewlete û mıntıqeyi Mısır
Amarê qıseykerdoğan 64 600 000
Ware Mısır
Kodê zıwani
ISO 639-3 Arz
Glottolog Egyp1253
Ethnologue Arz
Xısusiyetê zıwani
Topolociye Kes-Fiil-Obce û zıwanê pêamyayey
Alfabe Arabic script
Keye
  • Varieties of Arabic

Key ke Ereban Mısır vısto xo dest, tiya biyo asimile u vuriyayışê zıwani ameo meydan. Erebki caê zıwananê verêni gırewto. No Erebki kışta rıçıki ra ê Quraneo, herrê Mısıri sero resao. Cokao ke Mısır miyanê dewletanê Ereban de kışta nıfusi ra ê yewıno u kışta ekonomike ra zi pêto, Erebkiyê Mısıri fekanê Erebkiyê binan ra vêşêr yeno musayış.

Têversanayışê cı pê Zazaki bıvurne

Fêlê qalıbê I. pê antışê deman;

Herfê vengıni Ornagi
Mazi - Demo ravêrde Muzari - Demo nıkayın
a a ḍárab - yíḍrab pêrodayış
a i kátab - yíktib nuştış
a u ṭálab - yíṭlub~yúṭlub 'waştış
i a fíhim - yífham famkerdış
i i misik - yímsik tepıştış
i u sikit - yískut~yúskut hışbiyayış

Referansi bıvurne

  • Harrell, Richard S. 1957. The Phonology of Colloquial Egyptian Arabic. American Council of Learned Societies Program in Oriental Languages Publications Series B, Aids, Number 9. New York: American Council of Learned Societies.
  • Mitchell, T. F. 1956. An Introduction to Egyptian Colloquial Arabic. Oxford: Oxford University Press.
  • Mitchell, T. F. 1962. Colloquial Arabic: the Living Language of Egypt. London: The English universities Press.
  • Tomiche, Nada. 1964. Le parler arabe du Caire. Paris: Mouton.